Interview de Kurihara Takashi 「栗原崇の取材」

Voici le premier portrait d’une série qui, je l’espère, aura le mérite de vous faire découvrir certains hommes et certaines femmes de ce pays.
La personne interrogée s’appelle Kurihara Takashi (栗原崇), 33 ans, joueur de sitar. Cette interview a été réalisée par mail le 15 décembre 2009.

Question : Où et quand es-tu né ?
Réponse : Je suis né en 1976 à Hannô (飯能市) dans la préfecture de Saïtama 埼玉県 (au nord de la préfecture de Tôkyô, ndj).

Q : Peux-tu nous parler de cet endroit, du quartier, de la famille, de l’école ? De ton enfance, quoi.
R : Hannô est une petite ville tranquille de la banlieue de Tôkyô située à environ 50 km du centre.
Mon grand-père m’emmenait souvent à la montagne et à la rivière tôt le matin à bicyclette lorsque j’étais à la maternelle.
Jusqu’à ce que je me blesse le genou droit à l’âge de 14 ans, je pratiquais avec passion le basket-ball. Depuis, mon intérêt pour la musique ne fait que grandir.

Q : As-tu fais des études supérieures ?
R : Je suis diplômé d’une licence de linguistique à l’université Kyorin. (杏林大学).

Q : Actuellement, où habites-tu ?
R : Je vis à Hachiôji (八王子), qui est aussi une ville de banlieue de Tôkyô (mais située dans la préfecture de Tôkyô, ndj). Il semble que j’aime vivre en banlieue.

Q : Es-tu marié ?
R : Oui

Q : Quelle est ta profession ?
R : Je suis musicien et compositeur à mon compte.

Q : Quand as-tu découvert le sitar ?
R : C’était durant l’été 1997. J’ai découvert le sitar en écoutant un sample de Hip-hop.

Q : Quand et comment as-tu appris à jouer du sitar ?
R : J’ai commencé à apprendre à jouer du sitar en écoutant Hindhusthani Sangeet qui est de la musique classique indienne. J’ai ensuite suivis des cours deux fois par semaine auprès de Pt. Manilal Nag à Calcutta. Lorsque je n’avais pas cours, je m’entraînais. Il avait l’habitude de me dire « écoute de la musique vocale hindoustanie si tu veux bien jouer du sitar». Ecoutant ses conseils, je me suis dis que je devais aussi apprendre la musique vocale et je suis parti à New Dehli l’apprendre auprès de Ustad Wasifuddin Dagar. Grâce à lui, j’ai vécus de formidables expériences en apprenant la musique vocale appelée « Dhrupad ».
Actuellement, je suis des cours auprès de Mr. Amit Roy au Japon pour m’améliorer.

Q : Parle-nous de ce séjour en Inde.
R : J’ai vécu au total 2 années en Inde. Maintenant, j’aime manger des plats épicés que je n’aurais pu manger auparavant.

Q : Comment as-tu vécu ton retour au Japon ?
R: Un peu dur durant une semaine à cause de la différence de climat. Une fois, ma femme m’a regardé, a rigolé et m’a dit « personne ne porte une doudoune pareil en octobre ! » (il fait encore assez doux en octobre au Japon, ndj).
A l’aéroport, quand je rentre de l’étranger, et tout spécialement d’Inde, je me dis que le Japon est épouvantablement silencieux.

Q : Quels sont tes désirs et espoirs pour la société japonaise ?
R : Je pense que la société japonaise a besoin… de bons éducateurs et de bons leaders pour le peuple.

Q : Comment imagines-tu le Japon dans quelques années ? Optimiste ? Pessimiste ?
R : Pessimiste quand je vois le montant de la dette publique. (l’une des plus importante du monde, ndj).

Q : Tu es allé à Paris. Cela correspondait-il à l’idée que tu te faisais de cette ville ?
R : Je ne pouvais pas imaginer la ville et ses habitants avant d’y être allé.

Q : Penses-tu que les Japonais et les Français se ressemblent ou sont-ils différents ?
R : Je dirais différents sur le plan socioculturel mais je pense que nous avons beaucoup de points communs. Par exemple, nous rions quand nous sommes heureux et pleurons quand nous sommes tristes, etc…

Les coordonnées de Khazana Records, la maison d’édition de Takashi Kurihara :

Khazana Records / 栗原 崇
http://www.khazana-records.com /
takasitar@hotmail.com

Publicités

Poster un commentaire

Classé dans Uncategorized

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s